[ra]http://d1.baizhao.com/feng/up/微的早晨作品集/YU/M/r20.mp3[/ra]
[url=http://d1.baizhao.com/feng/up/微的早晨作品集/YU/M/r20.mp3
]http://d1.baizhao.com/feng/up/微的早晨作品集/YU/M/r20.mp3
[/url]
“比黑暗更加黑暗。你必須一隻腳踩在墓穴中,另一隻腳踏在瘋人院裏, 才能聆聽那樣的音樂。”
—— 摘自 Gloria Victis
成立時間 1989 德國
樂隊成員 Anna-Varney
流派類型 Rock
風格類型 Alternative Pop/Rock, Industrial
月黑風高的夜晚,人迹罕至的荒原,裸露的頭骨泛着慘綠的磷光。殘破的墓碑上,渡鴉沖天而起,倏地又盤旋不去,因爲它們聽到了歌聲,那是陰影演出者……
傳說很久以前有個叫Varney的青年。他窮困潦倒,連購買最基本的樂器和設備的錢都沒有,但他仍堅持創作音樂。直到有一天,他創作的磁帶小樣終于得到了唱片公司的認可,但他卻突然間消失得無影無蹤,取而代之的是Sopor Aeternus。
Sopor Aeternus,德語,意爲永恒沉睡或死亡沉睡,又指那些徘徊在地獄大門外,沒接引收留的孤魂野鬼。他們的肉身早已腐爛,靈魂卻沒有歸宿,隻能在無人的夜晚遊蕩在墓地,唱那些哀傷的歌。他們被稱爲陰影演出者(Ensemble of Shedows)。
不幸的遭遇和母親的毒打給Varney的童年留下了怨恨的烙印,直到成年之後,生活的窘迫和無奈都使他徹底絕望。于是他選擇了消失。有人說他早已死去,但他的靈魂卻久久停留在原處,終日閉門不出,與骸骨爲伴,臉色慘白,消瘦得像扯掉了亞麻布的木乃伊。終日創作音樂。并且發行了數張專輯,隻是那音樂荒涼凄美得不似來自人間,人聲更像在煉獄油鍋中受煎熬的厲鬼,令人在毛骨悚然之餘感受到一種發自内心的絕望。
很美的音樂背景,卻有着瀕死的悲傷與恐怖。空氣都有着血的腥甜氣息…………
孤獨與畏懼。如獸撕咬。
歌詞:
“……kiss the corpse, the blessed sigh,,
enter the garden of the night。
Shed a tear,,suspended in fear ……
Every soul is starving here ……”
The silence of the graves is not silent at all:
Millions of the dead are crying in their graves,
But no-one can hear them ……no-one ever hears ……
No-one can hear them …… Except for the dead themselves。
We can`t die, no we can`t die,
It doesn't even matter if we try。
We fear hate the living,,we shun the light,
Our beloved tombs keep us sheltered inside。
Sleep ……sleep is the brother of death。
So lie down beside this skeleton in the coldness of the grave,
Let the embrace of his dead arms keep you all save and sound。
Buried in slumber ……silently ……Forever beneath the ground。
Stalk “The night”, if that's your wish,
With your foolish garlic-chain and crucifix,
Yet, if you find our graves, we won`t be there,
There are thousands of places left for our despair。
And every night it`s the same again:
“The feast of Blood is about to begin !”
We are wretched ……pathetic ……the flickering souls,
But staging our pain is all part of the whole。
And when all lights are fading, leaving but a fleeting glow,
Then,after far too many years,it`s time for us to go。
“Kiss the corpse - the blessed sigh
walk in the garden of the night。
Shed a tear,suspended in fear ……
Cause every soul is starving here。
Hold the carcass, sweetest lie,
bury the body you chose to deny,
Shed a tear,suspended in fear ……
Every soul is starving here。”
“。。。親吻屍體 被庇佑着的歎息
進入這夜的花園
流淚 懸在深深的恐懼裏
這裏的每個靈魂都飽受饑寒。。。”
墳墓的甯靜并非完完全全的沉默
成千上萬的靈魂在他們的墳墓中恸哭
沒有人能聽見那哭聲。。。
從未有人聽見過。。。
沒有人能聽見那哭聲。。。
除了靈魂他們自己
我們不能死去 我們不能就這樣死去
我們怎樣努力都沒有關系
我們恐懼/憎恨活着的人們
我們拒絕陽光
我們深愛的墳墓将我們隐藏
睡吧…沉睡是死亡的夥伴
所以躺下。。。躺在冰冷墳墓的骸骨身邊
讓他冰涼的手和擁抱給你救贖 讓你安然入夢
酣睡吧。。。掩埋自己。。。
靜靜的。。。永遠沉睡在泥土裏
如果那是你是心願 就踱步于“夜晚”
帶着你的蒜頭項鏈和十字架
然而 就算你找到我們的墳墓
我們也将不在那兒
我們的絕望将帶我們去成千上萬不知名的地方
每一個夜晚都在重複
“鮮血的勝宴也在揭開序幕”
我們是悲慘的。。。招人憐憫的。。。搖曳着的靈魂啊。。。
但是陳列我們的痛隻是全部疼痛中的一部分
當光暗淡退去 剩寫的便隻有飛逝的餘燼
那麽 許多年以後 才是我們應該起程的時候吧
“。。。親吻屍體 被庇佑着的歎息
進入這夜的花園
流淚 懸在深深的恐懼中
這裏的每個靈魂都飽受饑寒。。
抱緊屍體 用最甜美的姿勢躺卧
埋葬你選擇拒絕的身體
流淚 懸在深深的恐懼裏
這裏的每個靈魂都在飽受饑寒”
[ Last edited by 洛神天堂 on 2006-7-7 at 09:44 PM ] |