觊觎这歌很久了……
词是我的同桌写的。她在日本呆过10年,日语很好,喜欢写词……
歌词跳跃得非常厉害,我同桌说,这叫有个性(汗~~)另外,碇哀不懂日文,把“主人公—”唱成了“主人—公”(syu ji n ko u),她说这里很奇怪。还有什么在中间断句的(我也听不出来),她说宇多田的很多歌都这样,没关系。
前面后面那些水声,风铃声,水滴声都是我加的,受到《金鱼花火》的启发。总觉得这个调唱着十分不舒服,但也没找着合适的调,这歌的旋律本就不适合唱歌。按照歌词和曲调来看,似乎应该唱得柔和,碇哀唱得太用力太清楚了(我同桌要我学习周杰伦,但碇哀显然没领悟到真谛),没办法,要不然就没法唱准音(半音真多啊……)。